Lost in Translation
Tony guided his bike carefully along the
darkened street, weaving in and out of the puddles as he did so. You never
could tell which pool of water was hiding a pot hole. He’d been thrown of his
bike on more than one occasion by the dreadful roads in Glasgow. His shift was
winding down although his miserable boss had insisted that he work on this cold
February night. Delivering food on his bike with a huge insulated box strapped
to his back was not how he had envisaged his life panning out but he needed to
pay the bills. On this particular night though, he would much rather have been
at Celtic Park watching his side take on Rangers but his boss had told him that
should he choose the football over work then he needn’t bother coming back.
Tony had shaken his head upon hearing this news but he shouldn’t have been
surprised, Mr Weir’s nose was such an obvious shade of blue.
He had seen the streams of Celtic fans in
cars, buses and on foot all heading for the game and had been given a cheer by
some as he cycled past wearing his Celtic scarf. As the evening progressed,
he’d stop to check the score on his phone and felt a mixture of elation that
his team were delivering a long over due skelping to their city rivals, and
disappointment that he was not there to see it. As he rode an empty life at the
Ladywell flats with a delivery, his phone pinged to tell him it was half time
at Celtic Park. He knew the team was 1-0 ahead five minutes before half-time,
but as he opened his phone to see that it was now 3-0, he couldn’t help but
roar, ‘yaasss!’ in the empty lift.
It was nearly 11pm when he checked the courier
app on his phone for one last job before he cycled home to his weary bed. He
liked doing the late deliveries as the restaurants he delivered from often gave
him some of the food that was left over from the kitchen. He’d tasted food from
a dozen cultures doing this job and hoped he’d get some tonight. He also liked
surprising his other half with some unusual cuisine. He parked his bike outside
the Nippon Kitchen, smiling at the just about audible sound of Celtic fans
singing somewhere in the city centre. He knocked on the door and the familiar
figure of Mr Sato was waiting for him. ‘Hello Tonee,’ he smiled, ‘big order
tonight.’ Tony unzipped his insulated box and they began to load containers of
delicious smelling food into it.
Once he had carefully packed all of the food
containers and some Japanese beer into the side compartment of the box, he
zipped it up and smiled at Mr Sato, ‘that the lot for tonight?’ The little man
smiled and handed him a carrier bag. ‘For you, when you finish. The udon and
okonomiyaki are good tonight,’ Tony smiled, ‘I’ll look forward to trying that,
Mt Sato. See you next time.’ With that, he hoisted the box onto his back and
headed out to unlock his bike. He checked the delivery address on his app and
set off on what would be a fairly long cycle.
The house was on one of those streets that
Tony could only dream of living on. The big Edwardian pile stood in its own
grounds and as he cycled up the tree lined driveway; he noticed four expensive
looking cars parked at one side of the house. ‘All right for some,’ he thought
to himself as he dismounted his bike and swung the box from off of his back. He
rang the doorbell and the door was quickly opened by a east Asian man wearing a
Celtic sweatshirt. Tony smiled, a little surprised at seeing his club’s crest,
‘food delivery!’ The man nodded and said in surprisingly good English, ‘thank
you, could you bring it in please?’ The
man glanced at the Celtic scarf, visible beneath Tony’s heavy coat. ‘You are a
Celtic fan?’ Tony nodded, ‘aye, boy and man. All my life. What about you?’ The
man guided Tony into a kitchen which was bigger than his flat, ‘yes, I am now.
I work with Celtic as a translator.’
Tony
smiled and was just about to reply when he heard the volume being turned up on
a tv somewhere. The unmistakable sound of Celtic Park singing ‘you’ll never
walk alone’ filled the house. ‘Your family watching the game?’ The man nodded,
‘you could say that, come through and say hello.’ Tony followed the man into
the big hallway, noticing how ridiculously overdressed he seemed, as he glanced
at himself in a big mirror which hung on the wall. The man opened the living
room door where a group of people sat on a large L shaped couch watching Celtic
on perhaps the biggest TV Tony had ever seen. The only light in the room was a
lamp in the corner and the group seemed totally focused on the tv.
The man spoke in Japanese to the four or five
people watching the football. The first to turn around was a young woman who
smiled at Tony and said something in Japanese, ‘she says, why don’t you take
your coat off? You look very warm.’ Tony smiled at the young woman and unzipped
his coat, his Celtic scarf falling out loosely. She stood and pointed at his
scarf, ‘Henrik Lar-ssoon!’ Tony nodded, ‘aye, my hero when I was a lad.’ The
translator repeated his words in Japanese and she nodded before heading off to
the kitchen, Tony guessed to get the food ready.
On the tv screen, Reo Hatate shot towards the
Rangers goal and the ball slipped into the corner of the net. Tony watched with
a huge smile on his face, at least he’d see the goals tonight. ‘That was great,
wee Reo has been immense this season. That goal he scored at Tynecastle was a
peach.’ The translator smiled, ‘why don’t you tell him?’ He spoke to one of the
men on the couch and he stood and turned to face Tony. To Tony’s amazement, the
unmistakable form of Reo Hatate was gazing at him and smiling. ‘Thank you,’ he
said in reasonable English, with a small bow. ‘Reo, my man!’ Tony blurted out,
‘what a goal that was tonight!’ The young Japanese midfielder listened as the
translator did his work. Hatate smiled said in halting English, which one?’ He
then gestured towards the couch as the translator looked at Tony, ‘he says you
should sit and watch the football.’ Tony was taken aback but soon had his
jacket off and headed towards the couch.
He sat, a little tentatively beside the track
suited footballer, just in time to see Him slam in another goal on the screen.
‘Yes, wee man! Get in there!’ he said instinctively as the amused translator
quietly relayed his words in Japanese. Before Hatate could respond, Abada latched
onto a cross from Jota and slammed number three into the Rangers net. Tony
found himself punching the air, ‘Yaaass!’ he called out, as the assembled
Japanese people applauded, almost politely, ‘skelped them good tonight!’ The translator touched his shoulder, ‘what is
‘skelped?’ Tony grinned, ‘it means, eh, give them a good slap. Like yer ma
would skelp yer butt if you were a bad yin.’ He gestured with his hand. The man
explained this in Japanese to Reo Hatate and his family. They looked a little
confused but smiled politely.
At that moment the young woman Tony had spoken
to earlier came into the room with a tray loaded with food. She put it on the
coffee table in front of the couch and went to fetch more. When she returned,
she handed Tony a bottle of Sapporo. The translator looked at him, ‘you have no
more deliveries? You will stay for some food?’ Tony was a little embarrassed,
‘eh, well, that’s kind of you. Thank you.’ As the football continued on the
screen, Tony ate the most unusual and unexpected meal he could remember, but he
enjoyed it nonetheless.
After half an hour or so of trying different
foods and trying very hard to control his chop sticks, Tony looked at the
translator, ‘I need to go home. My bird is expecting me and I’m already late.’
The translator looked at him, ‘you have a parrot or finches, perhaps?’ Tony
grinned, ‘naw, a ‘bird’ is like an expression for a girlfriend.’ ‘Ah,’ the
translator smiled, explaining it to the other people in the room. He nodded and
turned to him, ‘in Japan we say ‘koibito.’
Tony repeated it, ‘koibito.’
As he stood and put his coat on, he tossed his
Celtic scarf to Reo Hatate who sat watching him. ‘One day, you’ll be on my
scarf.’ The translator explained what he said and Hatate bowed a little, ‘Thank
you.’ As Tony was about to reply, the young woman came into the room with more
food. Tony gestured towards her then, looking at Hatate said, ‘koibito?’ The
whole room bust into laughter as Tony looked around trying to figure out if
he’d made a gaff. The translator smiled. ‘No, not sweetheart, little sister.’
Tony grinned and shook hands with Hatate and the translator before heading for the
door. As he did so, he turned and smiled at the Celtic midfielder, ‘keep
skelping them, Reo!’
As he cycled off into the darkness, he mulled
over the unexpected turn the evening had taken. ‘Tracy’s no gonnae believe
this,’ he mumbled to himself, ‘koibito or no!’ He freewheeled down the hill,
feeling a little exhilarated and called out to the darkness, ‘mon the
Celtiiic!’
Brilliant
ReplyDeleteThank you. HH
DeleteExcellent
ReplyDeleteEnjoyed that thanks
ReplyDeleteThanks for taking the time to read it. HH
DeleteHe’ll be glad he didn’t go to the match now 😄
ReplyDeleteYes, he got his reward in the end
DeleteCool story. HH!!
ReplyDeleteCheers, appreciate you reading it. HH
Delete